Курсовик1
Корзина 0 0 руб.

Работаем круглосуточно

Доступные
способы
оплаты

Свыше
1 500+
товаров

Каталог товаров

Анализ слова этикет в русской и китайской языковой картине мира

В наличии
500 руб.

Анализ слова этикет в русской и китайской языковой картине мира

После нажатия кнопки В Корзину нажмите корзину внизу экрана, в случае возникновения вопросов свяжитесь с администрацией заполнив форму

АП 79

ОГЛАВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ. 3

ГЛАВА 1 ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ.. 5

1.1 Лингвокультурология как наука. 5

1.2 Корреляция между языком и картиной мира. 7

1.3 Русская языковая картина мира. 10

Выводы.. 12

ГЛАВА 2 ЭТИКЕТ В СЛОВАРЯХ РУССКОГО ЯЗЫКА И В ПРЕДСТАВЛЕНИИ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ.. 14

2.1. Анализ словарных материалов, содержащих слово этикет.. 14

2.2. Анализ материалов, полученных в ходе проведения ассоциативного эксперимента среди иностранных студентов. 18

Выводы.. 22

ЗАКЛЮЧЕНИЕ. 24

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК.. 26


ВВЕДЕНИЕ

Актуальность работы определяется ее включенностью в круг современных лингвистических исследований, изучающих слово в лингвокультурологическом аспекте.

Работы, выполненные в русле лингвокультурологического направления, изучают взаимодействие языка и культуры, исследуют картину мира и ее разновидности: научную картину мира, языковую картину мира, национальную картину мира и т.д.

Картина мира является предметом исследований многих ученых (например, работы В.В. Воробьева, А.А. Зализняк, И.Б. Левонтиной, А.Д. Шмелева, В.А. Масловой, Б.А. Серебренникова)

В данной работе предпринимается попытка определить особенности взаимодействия языка и культуры посредством анализа слова этикет в русской и китайской языковой картине мира.

Объектом данного исследования является фрагмент картины мира русского народа, отражающий его представления об этикете.

Предмет исследования – материалы словарей русского языка, содержащие слово этикет.

Новизна данного исследования заключается в попытке проанализировать фрагмент национальной картины мира, содержащий представление об этикете русского народа, в сравнении с представлениями китайского народа.

Цель данной работы – начать исследовать фрагмент национальной картины мира, содержащий представление об этикете русского народа.

Для достижения указанной цели необходимо решить ряд задач:

1) рассмотреть основные лингвистические понятия (картина мира, языковая картина мира, русская языковая картина мира);

2) определить особенности русской языковой картины мира;

3) проанализировать словарные статьи, содержащие слово этикет, в толковых, этимологических, ассоциативном словарях русского языка;

4) провести ассоциативный эксперимент среди студентов-стажеров Синьцзянского педагогического университета Китайской Народной Республики и проанализировать результаты.

Основным методом в данной работе стал метод лингвистического описания.

Практическая значимость работы определяется возможностью использования ее результатов в лингвокультурологических исследованиях.

Работа состоит из введения, двух глав, заключения и библиографического списка.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В данной работе мы предприняли попытку произвести анализ особенностей взаимоотношения языка и культуры на примере этикета.

В первой главе были рассмотрены основные теоретические сведения о лингвокультурологии, картине мира, языковой картине мира, русской языковой картине мира.

Во второй главе представлены анализ словарных статей, содержащих слово этикет и результаты ассоциативного эксперимента среди студентов-стажеров Синьцзянского педагогического университета Китайской Народной Республики

В ходе анализа было выявлено, что разные языки по-разному отражают явления культуры, в зависимости от концептуальной картины мира народа. При исследования определенного языка можно выявить особенности восприятия разных общемировых событий его носителей, а также в диахронии проследить семантическую «жизнь» того или иного слова.

Культура может влиять на язык, как и язык может влиять на культуру, однако существуют теории, что культура на прямую зависима от языка, но в ходе нашего исследования мы убедились, что отношения языка и культуры именно двусторонние, паритетные

Благодаря нашей работе мы узнали, что этикет для русского человека является сводом правил поведения в обществе. Постепенное преобразование этикета привело к расширению его значения. Изначально этикет противопоставлялся религиозным обрядам. Этикетом пользовались при дворе, он неразрывно связан с светскими манерами, с хорошим тоном. В современном обществе этикет как проявление светского благоприличия распространился на все нерелигиозные области человеческих отношений. Когда человек попадет в общество, его поведение необходимо регулировать: таким регулятором выступает этикет. Примечательно, что в русской картине мира этикет не является исключительно хорошим явлением, а имеет оттенок «чужого», главным образом из-за своей «внешней» природы воздействия, следует заметить, что инородность этикета к русской языковой картине мира объясняется иностранным происхождением слова и изначальной конкретностью в обозначении обязанности какого-либо чина в придворном церемониале.

Иначе этикет существует в фрагменте картины мира иностранных студентов из Китая. В результате ассоциативного эксперимента обнаружилось, что при общей схожести функции этикета с русской языковой картиной мира, само восприятие качественно отличается. Этикет в проанализированном фрагменте картины мира иностранных студентов из Китая также является регулятором вежливых отношений между людьми, отсутствует негативное отношение к этому явлению, а есть убеждение в его древности и важности для общения.

Таким образом, на примере этикета мы рассмотрели взаимосвязь культуры и языка и можем сделать вывод, что явления окружающего человека мира отражаются в языковой картине мира, но могут быть национально специфичными у каждого народа.

Уникальность
79
Loading...

Последние статьи из блога

Теоретические аспекты организации процесса товародвижения

Коллизии законодательства в области наследования в вопросах международного частного права

Правовое регулирование наследственных правоотношений граждан зарубежных государств на территории России и российских граждан за рубежом

Формы взаимодействия органов исполнительной власти Омской области и Администрации города Омска

​Теоретические основы и нормативно-правовое регулирование органов государственной власти субъектов и органов местного самоуправления в Российской Федерации

Задача по адвокатуре

Основы адвокатуры

Проблемы государственного устройства России

Понятия и принципы федерализма в России

Современные масштабы экологической катастрофы

Теоретико-правовые основы контрактной системы

Разработка системы финансового планирования (бюджетирования)

Architectonika of management system in agrarian sphere in conditions of sanction economy

Конверсия веб-сайта

Взаимодействие PHP и MYSQL

Синтаксис языка PHP

Адаптивная вёрстка сайта

Основные понятия, принципы и системы бережливого производства

Система прохождения государственной службы

Принципы служебной деятельности