Оглавление
Введение. 2
Глава 1. Рыцарский роман и эпическая литература Средневековья: общая характеристика. 11
1.1. Понятия «рыцарский роман» и «эпическая литература». 11
1.2. Общий анализ содержания исследуемых литературных произведений. 18
Глава 2. Сравнительная характеристика образа женщины в европейской и восточной литературе Средневековья. 25
2.1. Образ женщины в европейском эпосе и рыцарском романе. 25
2.2. Тема любви и женской красоты в произведениях Алишера Навои и Шота Руставели. 30
Заключение. 40
Список использованных источников и литературы.. 43
Актуальность темы. Актуальность данной темы заключается в растущем интересе к человеку определенной эпохи, к выявлению особенностей его мировосприятия и мироощущения через призму литературных произведений. Выбор данной темы также обосновывается актуальностью проблемы отношений к женщине в историческом плане.
На сегодняшний день «женские исследования» занимают одно из первых мест среди молодых и оживленно развивающихся научных направлений. Данная популярность обусловлена общественными и интеллектуальными запросами современности.
Рыцарские романы, и средневековая культура в целом, стала важной ступенью на пути формирования современных представлений о женщине и об ее женской природе. Несмотря на то, что место и роль женщины в Средневековье так и оставались неоднозначными, именно рыцарские романы, куртуазная литература стали новыми социальными феноменами, где формировалось не только новое отношение к женщинам, но и совершенствовались отношения между полами. Благодаря этому новому культурному типу взаимоотношений мужчины и женщины – женщина получила возможность заявить о себе и частично выйти из своего приниженного и зависимого от мужчин состояния.
Именно в рыцарских романах и эпической литературе Средневековья женщины начинают заявлять о себе, и становятся не только украшением двора, а полноценной личностью со своими мыслями и мнением.
Важным лозунгом рыцарства в эпоху Средневековья является лозунг – «Сражаться и любить». Именно эти два элемента и создают условья для рыцарского типа маскулинности. Важным звеном в произведениях рыцарского эпоса было само отношение влюбленного рыцаря к женщине. Несомненно, что именно из рыцарских и куртуазных произведений пришло выражение – «рыцарское поведение» по отношению к женщине, которое и состоит в таких проявлениях, как преклонение, почитание, уважение и борьба за сердце женщины. Именно в этот период можно наблюдать, как женщины неожиданно приобретают определенные права, возносятся в сознании мужского окружения на недосягаемую высоту.
При анализе литературных произведений Средневековья можно проследить, какое место и значение имела женщина, какими правами она была наделена, какую роль она играла в тех или иных исторических процессах.
Характеристика использованных источников. В ходе изучения темы курсовой работы основным источником послужили произведения художественной литературы.
Художественная литература – это один из видов искусства, который использует в качестве единственного материала слова и конструкции естественного языка. Специфика и особенность художественной литературы заключается в сопоставлении с видами искусства, использующими иной материал вместо словесно-языкового (музыка, изобразительное искусство). Важным является то, что от других видов литературы, художественную – отличает наличие вымысла.
В качестве основных произведений Средневековья в курсовой работе использовались: «Песнь о Нибелунгах»[1],«Витязь в тигровой шкуре» Шота Руставелли[2], «Лейли и Меджнун» Алишера Навои[3].
«Песнь о Нибелунгах» – средневековая германская эпическая поэма, написанная неизвестным автором в конце XII – начале XIII века. Сюжет данного произведения стоится на взаимоотношениях германских племён V века и попытке германцев установить родственные связи с укрепившимися в то время в Восточной Европе и угрожавшими берегам Рейна гуннами. Для исследования по теме курсовой работы из данного произведения использовались два женских образа – Брюнхильда и Кримхильда.
«Витязь в тигровой шкуре» относится к числу эпических поэм, написанных на грузинском языке. Автором данного произведения является Шота Руставели, дата написания поэмы – XII век, вероятнее всего, между 1189 и 1212 годами. Центральным сюжетом произведения является процесс, когда пожилой царь Аравии – Ростеван, не имея сына-наследника, отдает престол своей единственной дочери – прелестной и умной Тинатин, в сердце которой таилась любовь к полководцу Автандилу. Также для курсовой работы использовался еще один женский образ из поэмы – Нестан-Дареджан.
Еще одно немаловажное произведение искусства, которое сыграло важную роль в написании курсовой работы – произведение Алишера Навои «Лейли и Меджнун».
Поэму, или дастан, Алишер Навои написал в 1484 году на староузбекском языке эпохи Тимуридов. Навои в своей поэме воспевает чистую и возвышенную любовь, которая облагораживает и возвеличивает человека. Она настолько сильна, что герой ради своей любви и возлюбленной не останавливается ни перед какими трудностями и препятствиями. Для того, чтобы раскрыть тему любви и красоты, в курсовой работе использовались, непосредственно, образы Лейли и Меджнуна.
Стоит также обратить внимание на персидское произведение Низами Гянджеви «Лейли и Меджнун»[4], в основе которого также лежит легенда о вечной любви Лейли и Кайса. Особенность данного произведения заключается в том, что эта поэма является самой первой литературной обработкой легенды о двух влюбленных. В курсовой работе данное произведение сыграло немаловажную роль в отражении светлых чувств Лейли к Меджнуну.
Произведение Бадриддина Хилоли «Лейли и Меджнун»[5] – также посвящено легенде о вечно влюбленных Лейли и Кайса. Хилоли Бадриддин это таджикский поэт, который непосредственно находился в окружение Алишера Навои. Несмотря на все традиции и обычаи, автор в своей работе «Лейли и Меджнун», оставляет для Лейли главную, первостепенную роль, именно у него Лейли получает право на чувство. Для курсовой работы данное произведение стало дополнительным источником при выявлении характерных особенностей героев.
Характеристика использованной литературы. Среди различных групп использованной литературы условно можно выделить научные публикации об исследуемых литературных произведениях и словари.
Научная публикация - с латинского имеет такой перевод, как «объявляю всенародно, выявляю». Научные публикации - это работы, которые создаются в результате научных исследований, теоретических обобщений, сделанных в рамках научного метода.
В курсовой работе использовались такие научно-публицистические работы, как: «Женские архетипы в «песни о Нибелунгах» в контексте предшествующей и последующей культурной традиции» Ю.Н. Бучилина[6], «Ильдико-Гримхильд: основания и смысл трансформации имени в германской традиции» Н.А. Ганина[7], «Концепт "человек" в мифопоэтической картине мира: на материале древнегерманских героических песен, легенд, сказаний» В.И. Чечетка[8], «Лейли и Меджнун в истории литератур народов Советского Востока» С.Н. Нарзуллаева[9].
Научная статья «Женские архетипы в «песни о Нибелунгах» в контексте предшествующей и последующей культурной традиции» Ю.Н. Бучилина была опубликована в 2008 году. В своей работе автор исследовал архетипическую основу таких женских образов «Песни о Нибелунгах», как Брюнхильда и Кримхильда. Ю.Н. Бучилин даёт подробный анализ истоков именно проявления героизма женских персонажей, который затем стал по-разному интерпретироваться в литературе и искусстве последующего времени. Для исследования по теме курсовой работе данная статья помогла определить тип женского образа Кримхильды, ее историческое значение.
Статья «Ильдико-Гримхильд: основания и смысл трансформации имени в германской традиции» Ганина Н.А. входит в сборник «Слово в перспективе литературной эволюции. К 100-летию М. И. Стеблин-Каменского». Данный сборник, как и статья посвящен «трудным текстам» древнегерманской и древнеирландской литератур. Авторы работ предлагают новые истолкования литературных текстов. Как отмечают сами авторы, особенность большинства обсуждаемых литературных памятников заключается в том, что они принадлежат одновременно устной и письменной культуре. Они были записаны (или написаны) самими носителями традиции и на ее условиях. Статья Ганина Н.А. помогла определить перевод имен героев, а также дать им характеристику.
Целью монографии «Концепт "человек" в мифопоэтической картине мира: на материале древнегерманских героических песен, легенд, сказаний» Чечетка В.И. определила анализ концепта «человек» как некоего целостного феномена в мифопоэтической Средневековой картине мира. Автор рассмотрела человека во всех стратах его мифопоэтического бытия, начиная с имени, социальной принадлежности, среды обитания, рода деятельности, его адгерентных и ингерентных характеристик, внутреннего эмоционального мира, вербализуемых как на основе отдельных языковых единиц, так и на основе развернутых культурно-обусловленных когнитивных метафор, и заканчивая исследованием высших идеалов человека. Эта работа помогла охарактеризовать эмоциональный образ женщин в Средневековье.
Монография Нарзуллаевой С. Н. «Лейли и Меджнун в истории литератур народов Советского Востока» была написана в 1980 году. Данная работа была создана на основе сопоставительного изучения поэм «Лейли и Меджнун», которые создавались поэтами Востока в разные эпохи. Нарзуллаева проследила и выявила идейно-художественные особенности данных произведений, а также преемственность поэтических традиций. Данная работа, безусловно, помогла в написании курсовой работы для анализа произведения «Лейли и Меджнун» Алишера Навои.
Особенностью работы Е. Гримма Гунтера «Ссора королев. Изображения Кримгильды и Крунгильды в искусстве и литературе» стало то, что автор рассматривал не только особенности визуализации героинь, их физических характеристик, но и обогатил свою работу различными иллюстрациями и образными примерами. В исследовании по теме курсовой данная работа помогла определить причины и мотивы споров между главными героинями в произведении «Песни о Нибелунгах».
Словарь это справочная книга, которая содержит в себе собрание слов (или морфем словосочетаний идиом и т. д.), которые расположены по определенному принципу, освещают сведения об их значениях, о правильном употреблении, а также освещает происхождение слов, их перевод на другой язык или информацию о понятиях и предметах.
В процессе исследования использовались лингвистические словари с целью определить перевод имен главных героев произведений, словари для определения терминологии, а также для определения происхождения слов и терминов. В числе использованных словарей были: Словарь русского языка под редакцией А. П. Евгеньевой[10], Словарь исторических терминов В. С. Симакова[11] и др.
Словарь русского языка под редакцией А. П. Евгеньевой – это малый академический словарь, который содержит в себе более 80 тысяч слов. Главным достоинством данного словаря является то, что при словах иноязычного происхождения приводится этимологическая справка. В курсовой работе использовался 3 том словаря для определения терминов и понятий, например – «рыцарский роман».
Словарь исторических терминов составитель – В. С. Симаков содержит в себе более 9000 терминов, и не является только историческом; в его составе находятся наиболее употребительные термины и понятия. В курсовой работе он также позволил дать полное определение термину – «рыцарский роман».
Объектом исследования является духовная культура развитого и позднего Средневековья.
Предмет исследования – эпическая литература и рыцарский роман Средневековья.
Хронологические рамки курсовой работы охватывают период развитого Средневековья – с начала XII до конца XV века. Верхняя граница обосновывается созданием самого раннего произведения, используемого в курсовой работе,– «Витязь в тигровой шкуре» Шота Руставелли (1189–1212 гг.), нижняя граница – определяется датой создания самого позднего из рассматриваемых нами произведений – «Лейли и Меджнун» Алишера Навои (1484 год).
Целью работы является воссоздание образа женщины на основе произведений средневековой литературы.
Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
1. Выявить различия между понятиями «рыцарский роман» и «эпическая литература».
2. Описать особенности рыцарского мировоззрения и этики.
3. Определить роль и место женщины в средневековом обществе на основе литературных произведений.
Методологической основой исследования являются принципы объективности, опоры на источники, а так же принцип системности (определение позиции с учетом влияния внешних факторов). При работе над курсовой использовались общенаучные теоретические методы, а именно – метод анализа и синтеза, которые применялись для более детального изучения проблемы, а также для создания более полной картины исследования путем акцентирования на наиболее важных существенных компонентах.
Также использовались специальные исторические методы. Они представляют собой различное сочетание общенаучных методов, приспособленных к исследованию исторических объектов, а также заимствованных и адаптированных из других наук. В курсовой работе использовались такие методы как: идеографический (описательно-повествовательный), историко-генетический, выборочный, биографический методы. Идеографический (описательно-повествовательный) – это метод исторического исследования, благодаря которому происходит систематизация исторической информации в текстовой форме. Данный метод помог отразить индивидуальную характеристику объекта исследования. В основе историко-генетического метода лежит изучение происхождения, причинности развития какого-либо процесса. В курсовой работе метод использовался для изучения причин формирования отношения к определенным явлениям. В основе выборочного метода лежит принцип – целое отражается в его части.
Таким образом, все вышеперечисленные методы позволили воссоздать женский образ в произведениях Средневековья, а именно в рыцарских романах и эпической литературе.
Научная новизна заключается в попытке комплексного анализа женского образа в произведениях Средневековья – рыцарских романах и эпической литературе.
Практическая значимость работы состоит в том, что результаты исследования могут быть использованы в средней школе в процессе преподавания курса средневековой истории. Наряду с этим, они могут применяться в высшей школе для подготовки к практическим занятиям по дисциплине «История Средних веков», а также для подготовки докладов и сообщений на студенческие научно-практические конференции.
Структура работы. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованных источников и литературы.
[1] Песнь о Нибелунгах / пер. Ю. Б. Корнеева. – М.: Наука, 1975. – 384 с.
[2] Руставели Ш. Витязь в тигровой шкуре / пер. Н. Заболоцкого. – М.: Гослитиздат, 1966. – 330 с.
[3] Навои А. Лейли и Меджнун. – Черкесск: Ставроп. кн. изд-во, 1991. – 238 с.
[4] Низами Г. Лейли и Меджнун. – М.: Изд-во: «Художественная литература», 1986. – 388 с.
[5] Айни К. Бадриддин Хилоли. Лейли и Меджнун. – Сталинабад, 1957. – 207 с.
[6] Бучилин Ю.Н. Женские архетипы в «Песни о нибелунгах» в контексте предшествующей и последующей культурной традиции» // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. – 2008. – № 5. – С. 299-303.
[7] Ганина Н.А. Ильдико-Гримхильд: трансформация имени в германской традиции // Слово в перспективе литературной эволюции: к 100-летию М.И. Стеблин-Каменского. – М.: Языки славянской культуры, 2004 – С. 377–387.
[8] Чечетка В.И. Концепт «человек» в мифопоэтической картине мира: на материале древнегерманских героических песен, легенд, сказаний. – Воронеж, 2005. – 235 с.
[9] Нарзуллаева С. Н. «Лейли и Меджнун» в истории литератур народов Советского Востока. – Ташкент, 1980. – 133 с.
[10] Словарь русского языка / под ред. А. П. Евгеньевой: в 4 т. – М.: Полиграфресурсы, 1999. – Т.3. – 750 с.
[11] Словарь исторических терминов / сост. В. С. Симаков. – СПб.: Лита, 1998. – 463 с.
Рыцарский роман – это эпический жанр средневековой куртуазной литературы, который пришел на смену героическому эпосу. В центре данного жанра стоит индивидуализированный образ героя-рыцаря, все его подвиги совершаются во имя собственной славы, любви, религиозно-нравственного совершенства.
Сам термин непосредственно появился лишь в XII в. и изначально применялся к стихотворному тексту на живом романском языке, что и отличало его от текста на латинском языке. Родиной рыцарского романа принято считать Францию, так как именно здесь роман получит большее развитие.
В рыцарском романе активно используются приемы для отражения и описания чувств, эмоций и интересов главных героев. Главными темами любого рыцарского романа являются прежде всего тема истиной любви, дружбы и верности. При сравнении рыцарского романа и героического эпоса выявляются резкие отличия по стилю и технике написания. Первый жанр литературы, в отличии от второго, богат большим количеством монологов, в которых автор передает душевные переживания, мысли героев; также используются и живые диалоги; описание внешности героев и их внутреннего состояния происходи через сравнения, гиперболы, гротеска, а также подробного описания обстановки.
«Песнь о Нибелунгах» - немецкий героический эпос, который, несомненно, занимает особое место. В произведении присутствуют два женских образа: прекрасная Кримхильда – бургундская королевна, и воительница Брюнхильда – супруга Гунтера, короля Бургундии.
И Кримхильда и Брунхильда славятся своей красотой и нравом по многим странам. Но в отличие двух королев, состояло в том, что королева Кримхильда описывается германо-скандинавским эпосом как небывалая красавица, не имея каких-либо воинственных, боевых черт. Автор отмечает, что Кримхильда своей красотой пленяла всех окружающих, и сравнивает ее лик с чистым золотом. В произведении Кримхильда является идеалом женственности, наделенная не только внешней красотой, но и высокими моральными качествами. Ее преданность и любовь к мужу, не позволяет Кримхильде простить врага, вследствие чего начинается кровопролитная война.
Брюнхильда наоборот, несмотря на прекрасные внешние и внутреннее качества, в произведение предстает в образе воительницы, равной которой будет только ее истинный будущий муж. Однако в песни Гунтер завоевал ее сердце не честным способом. Восстановить свои честь и достоинства Брюнхильда решается также на кровопролитную войну. Следовательно, образы Кримхильды и Брюнхильды в эпосе «Песнь о Нибелунгах» являются культом «Прекрасной дамы», который, в свою очередь, является характеристикой рыцарского романа.
Главной темой произведений «Витязь в тигровой шкуре» Шота Руставели и «Лейли и Меджнун» Алишера Навои является тема любви, женской красоты и дружбы.
В произведении «Витязь в тигровой шкуре» Шота Руставели все герои существуют и действуют во имя возвышенных целей. Главную цель в своей жизни, они определяют в помощи угнетенным, в торжестве справедливости, в соблюдении истинности и верности уз братства, дружбы и любви. Приоритетными качествами являются качества возвышенные - отвага, верность, человеколюбие, бесстрашие, постоянная готовность к самопожертвованию, тяга к добру и противостояние злу. Тинатин, Нестан-Дареджан – женские образы в произведении Шота Руставели не только наделены богатым внутренним миром, но и имеют прекрасные внешние характеристики.
Отличительной чертой Шота Руставели является то, что он позволил надеть женщину правом престолонаследием без учета ее семейного положения. Говоря о внешности женских образов, Шота Руставели также использовал сравнения: Тинатин – источник сил, глаза ее подобны солнцу, брови – ночи, и вся она является главной звездой среди всех светил; Нестан-Дареджан – подобна тигрице, и своей внешностью она сможет свести с ума каждого.
Любовь героев в произведении «Лейли и Меджнун» Алишера Навои – является символом вечной трагической любви. Лейли и Кайс влюбились друг в друга сразу же, как только встретились впервые в школе, но семья Лейли была против их любви, и устроила ее брак с другим человеком. Любовь Кайса была настолько чиста и велика, что свела его с ума. Лейли, в свою очередь, навсегда останется верной Меджнуну, ее тело, сердце и душа навсегда будут принадлежать только ему. От разлуки и невозможности быть вместе с Кайсом, Лейли проливает кровавые слезы, а вскоре смертельно заболевает. Их любовь была настолько сильна, что смерть нашла их в один день и в одной могиле. Таким образом, Лейли и Меджнун, не нашедшие покой в земной жизни, нашли ее после смерти и обрели вечную любовь.
Внешность Лейли Алишер Навои описывает с помощью сравнения. Так ресницы ее – армия негров, губы – источник живительной влаги, слюна – вкусный сок, глаза – два чародея.
Таким образом, можно сделать вывод, что женщина в рыцарских произведениях, эпической литературе Средневековья играла отнюдь немаловажную роль. Женские образы в произведениях «Песни о Нибелунгах», «Витязь в тигровой шкуре» Шота Руставели, «Лейли и Меджнун» - наделены прекрасными внешними данными, с их красотой не сравнится ни одна девушка. Также авторы наделили их прекрасными внутренними качествами, и возможностью влиять на важные исторические процессы. Рыцарски романы и эпическая литература Средневековья бесспорно сыграли важную роль в формировании представлений о женщине, а также о ее месте и роли в истории.