Группа с доминирующей эмоциональной семантикой «радость, удовольствие»

Наиболее многочисленной по составу входящих единиц оказалась группа "Радость, удовольствие".
Рассмотрим некоторые вошедшие в неё единицы.
Глаза Степана Аркадьича весело заблестели, и он задумался, улыбаясь.
Слово с эксплицитной категориально-эмотивной семантикой – весело; слово с производной категориально-эмотивной семантикой – заблестели (возбуждение), имплицитный предикат эмоции – задумался; первичный изосемический предикат эмоции – улыбаясь.
Эмоции выражены опосредованно, то есть посредством авторского описания эмоциональной, физиологической реакции персонажа, и через прямое авторское наименование эмоционального состояния.
Радость, наслаждение (радостными мыслями)
Эмоции положительного тона
Слово «заблестели» говорит о некотором напряжении, в то же время растянутое «задумался» - о расслаблении, так как деятель у глагола «заблестели» глаза, а у «задумался» - персонаж, следовательно, стоит полагать, что в эмоциональном состоянии персонажа доминирует расслабление.
Уровень активации – спокойствие (задумчивость)
Доминирующий эмоциональный смысл – радость
Эмоциональное содержание полупредиката соотвтествует доминирующему эмоциональному смыслу всего предложения
Так как полупредикат «улыбаясь» является единственным первичным изосемическим предикатом эмоции, то есть наиболее «сильным» словом в формировании эмоционального содержания предложения, то следует полагать, что он играет решающую роль в формировании эмоционального содержания. «Улыбаясь» создаёт контекст к сказуемому «задумался», подчёркивая характер «задумчивости», и само это слово («улыбаясь») контекстуально расширяет семантику глагола-сказуемого. Таким образом, характер формирования эмоционального содержания в данном предложении (по степени выраженности эмоций в тексте) можно определить следующим образом: достаточно отчётливо выражено (весело заблестели) / слабо выражено, контекстуально (задумался) / наиболее ярко выражено (улыбаясь). Полупредикат «улыбаясь», таким образом, завершает формирование эмоционального содержания, можно сказать, на мажорной ноте – ярко, утверждающе и не оставляя читателя в сомнении относительно эмоционального состояния персонажа.

Рассматривая другие единицы, входящие в данную группу, нами было выявлено, что автор часто для передачи эмоциональных состояний, относящихся к радости, веселью, хорошему настроению использует конкретный первичный изосемический предикат эмоции "улыбаясь":
"Нет, неправду не может она сказать с этими глазами", - подумала мать, улыбаясь на ее волнение и счастие. [1:49]
Она оглянулась, кому передать веер, и хозяйка, улыбаясь ей, взяла его. [1:80]
- Нет, да к чему ты говоришь о Сергей Иваныче? - проговорил, улыбаясь, Левин. [1:92]
и т.д.
В то же время это «улыбаясь» может нести не своё первичное значение положительных эмоций, а подчёркивать имеющиеся другие. - Нет, я не останусь, - ответила Анна улыбаясь; но, несмотря на улыбку, и Корсунский и хозяин поняли по решительному тону, с каким она отвечала, что она не останется. [1:87]
В данном случае, например, «улыбаясь» служит подчёркиванием того, что Анна для себя всё решила, и её улыбка – это улыбка наигранная, созданная специально для того, чтобы ввести своих собеседников в заблуждение. Разберём ещё примеры из данной группы.
- Да, я пишу вторую часть "Двух начал", - сказал Голенищев, вспыхнув от удовольствия при этом вопросе, - то есть, чтобы быть точным, я не пишу еще, но подготовляю, собираю материалы.
Предикат эмоции с производной категориально-эмотивной семантикой – вспыхнув; первичный изосемический предикат эмоции с исходной категориально-эмотивной семантикой – удовольствия.
Эмоции выражены опосредованно, то есть посредством авторского описания эмоциональной, физиологической реакции персонажа, и через прямое авторское наименование эмоционального состояния.
Радость, наслаждение, удовольствие
Эмоции положительного тона
«Вспыхнув» говорит о возбуждении (приток крови к лицу), то есть напряжении. «Удовольствие» в формировании определённого полюса диады напряжение/расслабление не участвует, т.к. удовольствие может быть испытываемо как при напряжении, так и расслаблении.
Уровень активации – активность (определяется контекстуально: персонаж охотно рассказывает о своих делах)
Доминирующий эмоциональный смысл – радость, удовольствие
Эмоциональное содержание полупредиката соответствует доминирующему эмоциональному смыслу всего предложения и определяет его
Единственный первичный изосемический предикат эмоции «удовольствие» является опорным в формировании эмоционального содержания данной единицы текста. Роль слова «вспыхнув» при этом не определяющая, но имеющая значение при определении качества переживаемой эмоции. «Активное» значение слова «вспыхнув» подчёркивается распространённым контекстом – прямой речью персонажа, по которой можно судить о его желании и готовности говорить на заданную тему.

- Как я рада! - улыбаясь, сказала Долли, невольно холоднее, чем она хотела. - Я очень рада за тебя. Отчего ты не писала мне?
Первичный изосемический предикат эмоции – улыбаясь. Предикат эмоции с производной категориально-эмотивной семантикой – холоднее (следует отметить, что прямое эмотивное значение данного слова тут не должно рассматриваться категорично, поскольку имеется от него зависимое «невольно», что подчёркивает неосновательность переживания, при котором происходит процесс «холоднения»); Эксплицитный включенный предикат эмоции с категориально-эмотивной семантикой – рада (повторяется два раза, при этом значение усиливается за счёт частицы «как» и наречия «очень»).
Эмоции выражены опосредованно и непосредственно, то есть посредством авторского описания эмоциональной, физиологической реакции персонажа, и через прямое восклицание персонажа, что является непосредственно его эмоциональной реакцией.
Радость
Эмоции положительного тона
«Холоднее» говорит о бездействии, спокойствии, то есть радость, переживаемая героиней, несколько спокойнее и поверхостнее, чем она сама бы ожидала даже от себя («невольно» говорит о том, что ей самой было странно «холоднеть»). Так как это единственное противоречащее общему эмоциональному фону слово, то логично предположить, что оно употреблено именно с целью нейтрализовать впечатление бурной радости, которое могло бы создаться у читателя за счёт усилителей – наречия и частицы – и за счёт более или менее прямого наименования чувства радости самой героиней (непосредственно выраженные эмоциональные смыслы воспринимаются ярче и отчётливее). Уровень активации – активность (персонаж рассказывает о своих чувствах, задаёт вопрос, чем показывает интерес, порождающий активность)
Доминирующий эмоциональный смысл – радость
(9) Эмоциональное содержание одного полупредиката соответствует доминирующему эмоциональному смыслу всего предложения и, сочетаясь по эмоциональному содержанию с другими находящимися в данной же единице текста средствами репрезентации эмоций, определяет его, в то время как эмоциональное значение второго полупредиката «нейтрализует» значение первого, влияя на определение интенсивности переживаемых персонажем эмоций.

Таким образом, можно сделать следующие выводы по особенностям формирования эмоциональных смыслов, ограниченных группой эмоции «Радость». Основное формирующее звено – полупредикативные конструкции (чаще – деепричастия и деепричастные обороты. В данной группе наиболее часто встречается деепричастие «улыбаясь»), вспомогательные звенья – прямая речь персонажей, другие средства репрезентации эмоций. Автор не избегает называть эмоции напрямую, не стремиться заретушировать истинные переживания персонажей, оставляя их на анализ читателю, а наоборот – стремится наиболее подробно описать тонкости переживаемых персонажами эмоций, описать все происходящие противоречия, свойственные эмоциональному состоянию персонажей. Так, например, при формировании эмоционального содержания за счёт полупредиката «улыбаясь» в каждом конкретном случае эта «улыбка» будет выглядеть по-разному: то счастливой и естественной, то натянутой, то вежливой, то искусственной, скрывающей истинные чувства, и т.п.